Shabad 43 : Teri Tek Tera Adhara, Hath De Tu Raakhe

TERI  TEK  TERA  ADHARA - Bhai Dalbir Singh (Hazoori Ragi)

 

https://www.youtube.com/watch?v=h22s-Plowrk


TERI  TEK  TERA  ADHARA.

       तेरी  टेक  तेरा  आधाराहाथ  दे  तूं  राखै

    SH. GURU GRANTH SAHIB JI               ANG:- 383.

 

      तेरी टेक तेरा आधारा, हाथ दे तूं राखै

       TERI Tayk TERA Aadhara, Hath Day TU  Raakhay.

   

अर्थ:- हे प्रभू जी   !   मुझे आपकी ही ओट है, आपका ही आसरा है, आप अपना हाथ दे कर स्वयं मेरी रक्षा करते हैं

    YOU are my Shelter. YOU are my Support. Giving me YOUR hand, YOU protect me.

       जिस जन ऊपर तेरी किरपा, तिस को बिप कोऊ भाखै

              Jiss Jann Uppar TERI Kirpa, Tiss Ko  Bipp Na Kou Bhakhay.

 

 हे प्रभु जी  !   जिस भी मनुष्य पर आपकी मेहर की नजर रहती है, उस मनुष्य को तो कोई बुरे वचन कहता है और ही कोई दुख, तकलीफ उसके नजदीक सकती है

 That humble being, upon whom YOU bestow YOUR Grace, is not touched by slander or suffering.

  

      तूं विसरे तां सभ को लागू , चीत आवै तां सेवा

             TU Vissaray Ta Sabh Ko Laagu, Cheet Aavay Ta Seva.

हे प्रभू जी  !  यदि आप मेरे मन में से बिसर जाए तो हरेक जीव मुझे वैरी प्रतीत होता है पर अगर आप मेरे चित्त में कर बस जाएँ तो हर कोई मेरा आदर-सत्कार करता है

    If I forget YOU, then everyone becomes my enemy. When YOU come to mind, then they serve me.

      अवर कोऊ दूजा सूझै, साचे अलख अभेवा

             Avar Na Kou Dooja Soojhay, Saachay, Alakh, Abhayvaa.

  हे सदा कायम रहने वालेहे अलखहे अभेव प्रभूमुझे जगत में आपके बराबर का और कोई नहीं दिखाई देता

    I do not know any other at all, O TRUE, Invisible, Inscrutable LORD.

 

      चीत आवै तां सदा दआला,  लोगन किआ विचारे

             Cheet Aavay Ta  Sada Dayala, Logan Kiya Vichaaray.

  हे प्रभु जी  !   जब मेरे मन में आप का नाम- सिमरण टिका रहता है, तब आप सदा मुझ पर दयावान रहते हैं   फिर दुनिया के बिचारे लोग मेरा क्या बुरा कर सकते हैं ?

    When YOU come to mind, YOU are always merciful to me. What can the poor people do to me ?

 

      बुरा भला कहो किस नू कहीऐ, सगले जीअ तुम्हारे

            Bura Bhala Kaho Kiss Nu Kaheeay, Saglay Jee Tumaaray.

  हे प्रभू जी   !   हम किसको अच्छा कहें और किसको बुरा कहें, जबकि हम सभ जीव आपके पैदा किए हुए हैं  

    Tell me, who should I call good or bad, since all beings are YOURS ?

  

      ओहो सुख ओहा वडिआई,  जो प्रभ जी मन भाणी

             Oho Sukh Oha Vadiaa-ee, Jo PARABH Jee

                  Mann Bhanee.

  हे प्रभू जी  !   वही मेरे वास्ते सुख है, वही मेरे वास्ते आदर-सत्कार हैजो बात आपको अपने मन में अच्छी लगती है

    That is peace, and that is greatness, which is pleasing to the mind of the Dear LORD GOD.

 

      तूं दाना तूं सद मेहरवाना,

          नाम मिलै रंग माणी

           TU  Danaa TU Sadd

               Meharvana, Naam

               Milay Rang Maanee.

  हे प्रभु जी   !   आप सबके दिल की जानने वाले हैं और सब जीवों पर हमेशा दयावान रहते हैं   जब मुझे आपका नाम-सिमरण मिलता है तब ही मैं आनन्दमयी रहता हूँ

    YOU are all-knowing. YOU are forever compassionate. Obtaining YOUR Name, I revel in it and make merry.

 

      तुध आगै अरदास हमारी,

           जीउ पिंड सभ तेरा

            TUDH Aagay Ardaas

                Hamari, Jeeo Pind

                Sabh TERA.

  हे प्रभू जी  !  आपके आगे मेरी यह अरदास है और शुकराना हैमेरा यह शरीर, मेरे प्राण सब कुछ आपका ही तो दिया हुआ है

    I offer my prayer to YOU. My body and soul are all YOURS.

 

      कहो नानक सभ तेरी

           वडिआई, कोई नाउ जाणै

           मेरा

             Kaho NANAK Sabh

                 TERI Vadiaa-ee,

                 Koee Naao Na

                 Janay Mera.

  नानक देव जी कहते हैं   !  हे प्रभु  !  अगर कोई मेरा आदर-सत्कार करता है, तो यह आपकी ही बख्शी हुई महानता है   यदि मैं आपको भुला बैठूँ तो कोई मेरा नाम जानने वाला भी नहीं होगा

    Says NANAK, this is all YOUR greatness. No one even knows my name.

 

      तेरी टेक तेरा आधारा, हाथ दे

           तूं राखै

             TERI Tayk TERA

                 Aadhara, Hath Day

                 TU  Raakhay.

  हे प्रभू जी   !   मुझे आपकी ही ओट है, आपका ही आसरा है, आप अपना हाथ दे कर स्वयं मेरी रक्षा करते हैं

    YOU are my Shelter. YOU are my Support. Giving me YOUR hand, YOU protect me.

 

      जिस जन ऊपर तेरी किरपा,

           तिस को बिप कोऊ भाखै

              Jiss Jann Uppar

                  TERI Kirpa,Tiss Ko

                  Bipp Na Kou

                  Bhakhay.

  हे प्रभु जी  !   जिस भी मनुष्य पर आपकी मेहर की नजर रहती है, उस मनुष्य को तो कोई बुरे वचन कहता है और ही कोई दुख, तकलीफ उसके नजदीक सकती है

    That humble being, upon whom YOU bestow YOUR Grace, is not touched by slander or suffering.

  

      तेरी टेक तेरा आधारा, हाथ दे

           तूं राखै

             TERI Tayk TERA

                 Aadhara, Hath Day

                 TU  Raakhay.

  हे प्रभू जी   !   मुझे आपकी ही ओट है, आपका ही आसरा है, आप अपना हाथ दे कर स्वयं मेरी रक्षा करते हैं

    YOU are my Shelter. YOU are my Support. Giving me YOUR hand, YOU protect me.     




Comments

Popular posts from this blog

Shabad 32: Ja ka Meet Saajan hai Samiya

Shabad 24: Koi Aan Milavai Mera Preetam Pyara - Hans Raj Hans

Shabad 27 : Ardass Karee Prabh Apne Aagay, Sun Sun Jeeva Teri Bani