Shabad 24: Koi Aan Milavai Mera Preetam Pyara - Hans Raj Hans
koee aan milaavai maeraa preetham piaaraa ho this pehi aap
vaechaaee ||1||
If only someone would come,
and lead me to meet my Darling Beloved; I would sell myself to him. ||1||
dharasan har dhaekhan kai
thaaee ||
I long for the Blessed
Vision of the Lord's Darshan.
kirapaa karehi thaa
sathigur maelehi har har naam dhhiaaee ||1|| rehaao ||
When the Lord shows Mercy
unto me, then I meet the True Guru; I meditate on the Name of the Lord, Har,
Har. ||1||Pause||
jae sukh dhaehi th thujhehi
araadhhee dhukh bhee thujhai dhhiaaee ||2||
If You will bless me with
happiness, then I will worship and adore You. Even in pain, I will meditate on
You. ||2||
jae bhukh dhaehi th eith
hee raajaa dhukh vich sookh manaaee ||3||
Even if You give me hunger,
I will still feel satisfied; I am joyful, even in the midst of sorrow. ||3||
than man kaatt kaatt sabh
arapee vich aganee aap jalaaee ||4||
I would cut my mind and
body apart into pieces, and offer them all to You; I would burn myself in fire.
||4||
pakhaa faeree paanee dtovaa
jo dhaevehi so khaaee ||5||
I wave the fan over You,
and carry water for You; whatever You give me, I take. ||5||
naanak gareeb dtehi paeiaa
dhuaarai har mael laihu vaddiaaee ||6||
Poor Nanak has fallen at
the Lord's Door; please, O Lord, unite me with Yourself, by Your Glorious
Greatness. ||6||
akhee kaadt dhharee
charanaa thal sabh dhharathee fir math paaee ||7||
Taking out my eyes, I place
them at Your Feet; after travelling over the entire earth, I have come to
understand this. ||7||
jae paas behaalehi thaa
thujhehi araadhhee jae maar kadtehi bhee dhhiaaee ||8||
If You seat me near You,
then I worship and adore You. Even if You beat me and drive me out, I will
still meditate on You. ||8||
jae lok salaahae thaa
thaeree oupamaa jae ni(n)dhai th shhodd n jaaee ||9||
If people praise me, the
praise is Yours. Even if they slander me, I will not leave You. ||9||
jae thudhh val rehai thaa
koee kihu aakho thudhh visariai mar jaaee ||10||
If You are on my side, then
anyone can say anything. But if I were to forget You, then I would die. ||10||
vaar vaar jaaee gur oopar
pai pairee sa(n)th manaaee ||11||
I am a sacrifice, a
sacrifice to my Guru; falling at His Feet, I surrender to the Saintly Guru.
||11||
naanak vichaaraa bhaeiaa
dhivaanaa har tho dharasan kai thaaee ||12||
Poor Nanak has gone insane,
longing for the Blessed Vision of the Lord's Darshan. ||12||
jhakharr jhaagee meehu
varasai bhee gur dhaekhan jaaee ||13||
Even in violent storms and
torrential rain, I go out to catch a glimpse of my Guru. ||13||
samu(n)dh saagar hovai bahu
khaaraa gurasikh la(n)gh gur pehi jaaee ||14||
Even though the oceans and
the salty seas are very vast, the GurSikh will cross over it to get to his
Guru. ||14||
jio praanee jal bin hai
marathaa thio sikh gur bin mar jaaee ||15||
Just as the mortal dies
without water, so does the Sikh die without the Guru. ||15||
jio dhharathee sobh karae
jal barasai thio sikh gur mil bigasaaee ||16||
Just as the earth looks
beautiful when the rain falls, so does the Sikh blossom forth meeting the Guru.
||16||
saevak kaa hoe saevak
varathaa kar kar bino bulaaee ||17||
I long to be the servant of
Your servants; I call upon You reverently in prayer. ||17||
naanak kee baena(n)thee har
pehi gur mil gur sukh paaee ||18||
Nanak offers this prayer to
the Lord, that he may meet the Guru, and find peace. ||18||
thoo aapae gur chaelaa hai
aapae gur vich dhae thujhehi dhhiaaee ||19||
You Yourself are the Guru,
and You Yourself are the chaylaa, the disciple; through the Guru, I meditate on
You. ||19||
jo thudhh saevehi so
thoohai hovehi thudhh saevak paij rakhaaee ||20||
Those who serve You, become
You. You preserve the honor of Your servants. ||20||
bha(n)ddaar bharae
bhagathee har thaerae jis bhaavai this dhaevaaee ||21||
O Lord, Your devotional
worship is a treasure over-flowing. One who loves You, is blessed with it.
||21||
jis thoo(n) dhaehi soee jan
paaeae hor nihafal sabh chathuraaee ||22||
That humble being alone
receives it, unto whom You bestow it. All other clever tricks are fruitless.
||22||
simar simar simar gur
apunaa soeiaa man jaagaaee ||23||
Remembering, remembering,
remembering my Guru in meditation, my sleeping mind is awakened. ||23||
eik dhaan ma(n)gai naanak
vaechaaraa har dhaasan dhaas karaaee ||24||
Poor Nanak begs for this
one blessing, that he may become the slave of the slaves of the Lord. ||24||
jae gur jhirrakae th
meet(h)aa laagai jae bakhasae th gur vaddiaaee ||25||
Even if the Guru rebukes
me, He still seems very sweet to me. And if He actually forgives me, that is
the Guru's greatness. ||25||
guramukh bolehi so thhaae
paaeae manamukh kishh thhaae n paaee ||26||
That which Gurmukh speaks
is certified and approved. Whatever the self-willed manmukh says is not
accepted. ||26||
paalaa kakar varaf varasai
gurasikh gur dhaekhan jaaee ||27||
Even in the cold, the frost
and the snow, the GurSikh still goes out to see his Guru. ||27||
sabh dhinas rain dhaekho
gur apunaa vich akhee gur pair dhharaaee ||28||
All day and night, I gaze
upon my Guru; I install the Guru's Feet in my eyes. ||28||
anaek oupaav karee gur
kaaran gur bhaavai so thhaae paaee ||29||
I make so many efforts for
the sake of the Guru; only that which pleases the Guru is accepted and
approved. ||29||
rain dhinas gur charan
araadhhee dhaeiaa karahu maerae saaee ||30||
Night and day, I worship
the Guru's Feet in adoration; have Mercy upon me, O my Lord and Master. ||30||
naanak kaa jeeo pi(n)dd
guroo hai gur mil thripath aghaaee ||31||
The Guru is Nanak's body
and soul; meeting the Guru, he is satisfied and satiated. ||31||
naanak kaa prabh poor
rehiou hai jath kath thath gosaaee ||32||1||
Nanak's God is perfectly permeating
and all-pervading. Here and there and everywhere, the Lord of the Universe.
||32||1||
Comments
Post a Comment